§ 31. Вимова й написання прикметників на –ський, -зький, -цький
Вінницький, ріднесенький, сільський, міський, столярський, учительський, лікарський, аптекарський, чумацький, український, польський, морський, козацький.
Примітка
Корінь, префікс, суфікс, основа, [закінчення]
1.
Мета – Пам’ять про запорозьких козаків.
Рівненської, Волинської, запорозьких, козацькі, польськими, Берестецькій, козацького, Хмельницького, запорозьких.
2.
Іваницький, Полтавський, Сіверський, Дарницький, Франківський, Запорізький, Вінницький, Миколаївський, Микитівський, Черкаський, Чернецький.
Хвилинка спілкування
– Як правильно написати: Чумацький Шлях чи чумацький шлях? Підкажи, будь ласка.
– З великої букви пишемо, коли це власна назва. А з малої – коли загальна назва.
– Чумацький Шлях – народна назва сузір’я, це власна назва, тому обидва слова пишемо з великої літери.
3.
Малярський, чумацький, ткацький, грузинський, чеський, львівський, сумський, галицький, кагарлицький, збаразький.
Харків – харківський.
Харківський – ха́р – ків – ський, 3 скл., 10 зв., 11 б.
[харк’вс’кий’]
гол. [аіи]
приг. [хрк’вс’кй’]
приг. дзв. [рвй’]
приг. гл. [хк’с’к]